Satzung
ONLINE-SHOP-BESTIMMUNGEN www.okiday.pl</ a>
- Allgemein
II. Definitionen
III. Art und Umfang der elektronischen Leistungen
IV. Bedingungen für die Bereitstellung und den Abschluss von Verträgen zur Erbringung elektronischer Dienstleistungen
V. Bedingungen für den Abschluss von Kaufverträgen
VI. Rabattcodes
VII. Agenturvertrag
VIII. Zahlungsmethoden
IX. Kosten, Datum und Versandart
X. Bedingungen für die Kündigung von Verträgen über die Erbringung elektronischer Dienstleistungen
XI. Produktgarantie
XII. Beschwerdeverfahren
XIII. Recht auf Vertragsrücktritt
XIV. Geistiges Eigentum
XV. Geschäftsbestimmungen (B2B)
XVI. Schlussbestimmungen - ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
1. Online-Shop unter www.okiday.pl</a < span style=”font-weight: 400;”> wird von OKIDAY Limited Liability Company betrieben, eingetragen im Landesgerichtsregister unter der KRS-Nummer: 0000879892, NIP: 8641960850, REGON: 387982753, Geschäftsadresse Koćmierzów 30, 27-650 Samborzec , und Lieferadresse: ul. Sadowa 16/23, 05-110 Jabłonna, E-Mail-Adresse ( von – E-Mail): hi@okiday.pl,
- Allgemein
- Der Shop www.okiday.pl unterliegt den in diesen Bestimmungen festgelegten Bedingungen.
3. Die Bestimmungen legen die Art und den Umfang der vom Shop elektronisch erbrachten Dienstleistungen fest www.okiday .pl< /span>, Regeln für die Bereitstellung dieser Dienste, Bedingungen für den Abschluss und die Beendigung von Verträgen für die Bereitstellung elektronischer Dienste und Produktverkaufsverträge, as sowie das Beschwerdeverfahren.
4. Jeder Dienstleistungsempfänger ist bei der Nutzung der elektronischen Dienste des Shops www.okiday.pl verpflichtet, die Bestimmungen dieser Geschäftsordnung einzuhalten.
5. Voraussetzung für die Aufgabe einer Bestellung im Store durch den Kunden ist, dass er zum Zeitpunkt der Bestellung die Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelesen und deren Bestimmungen akzeptiert hat.
6. Der Shop www.kiday.pl führt Einzel- und Großhandelsverkäufe von Produkten über das Internet in Polen und anderen Ländern der Europäischen Union durch..
7. Die im Store angebotenen Produkte sind neu, frei von Sach- und Rechtsmängeln und wurden rechtmäßig auf dem polnischen Markt eingeführt.< /span>< span style="font-weight: 400;">
8. Alle Handelsnamen, Produktnamen, Firmennamen und deren Logos, die auf der Website des Shops unter www.okiday.pl gehören ihren Eigentümern und werden nur zu Identifikationszwecken verwendet. Es kann sich um eingetragene Marken handeln. Alle Materialien, Beschreibungen und Fotos werden auf der Website des Shops unter www.okiday. pl präsentiert werden zu Informationszwecken verwendet.
9. In Angelegenheiten, die nicht durch diese Bestimmungen abgedeckt sind, gelten die Bestimmungen von
a) Gesetz über die Bereitstellung elektronischer Dienste vom 18. Juli 2002 (Gesetzblatt Nr. 144, Pos. 1204, in der jeweils gültigen Fassung), span>
b) Gesetz über Verbraucherrechte vom 30. Mai 2014 (polnisches Gesetzblatt von 2014, Pos. 827),
c) Bürgerliches Gesetzbuch vom 23. April 1964 (Gesetzblatt Nr. 16, Pos. 93 in der jeweils gültigen Fassung) und andere relevante Bestimmungen des polnischen Rechts . span> - DEFINITIONEN
1. WERKTAG – ein Tag von Montag bis Freitag, außer an Feiertagen.
2. REGISTRIERUNGSFORMULAR – ein auf der Website www.majum.pl verfügbares Formular, das die Erstellung eines Kontos ermöglicht.
3. BESTELLFORMULAR – ein auf der Website www.majum.pl verfügbares Formular, das die Aufgabe einer Bestellung ermöglicht.
4. VERBRAUCHER – eine natürliche Person, die mit einem Unternehmer ein Rechtsgeschäft abschließt, das nicht in unmittelbarem Zusammenhang mit ihrer gewerblichen oder beruflichen Tätigkeit steht.
5. KUNDE (KUNDE) – Leistungsempfänger, der einen Kaufvertrag mit dem Verkäufer abschließen möchte oder abgeschlossen hat.
6. KONTO – gekennzeichnet mit einem individuellen Namen (Login) und einem Passwort, einer Reihe von Ressourcen im IT-System des Dienstanbieters, in denen die Daten des Dienstempfängers gesammelt werden, einschließlich Informationen über aufgegebene Bestellungen.
7. VORSCHRIFTEN – diese Bestimmungen des Shops.
8. SHOP – Online-Shop des Dienstleisters mit Betrieb unter der Adresse www.okiday.pl span>
9. VERKÄUFER (AUFTRAGNEHMER), DIENSTLEISTER – OKIDAY Gesellschaft mit beschränkter Haftung, eingetragen im Landesgerichtsregister unter der KRS-Nummer: 0000879892, NIP: 8641960850, REGON: < / span>387982753, Geschäftsadresse Ul. Modlińka 41a, 05-110 Jabłonna, und Lieferadresse: ul. Sadowa 16/23, 05-110 Jabłonna, E-Mail-Adresse (z – E-Mail): hi@okiday.pl li >- PRODUKT – ein beweglicher Artikel oder eine Dienstleistung, die im Shop verfügbar ist und Gegenstand des Kaufvertrags zwischen dem Kunden und dem Verkäufer ist.
11. KAUFVERTRAG – Produktverkaufsvertrag, der zwischen dem Kunden und dem Verkäufer über den Shop geschlossen wird.
12. LEISTUNGSEMPFÄNGER – eine natürliche Person, eine juristische Person oder eine Organisationseinheit ohne Rechtspersönlichkeit, der gesetzlich die Rechtsfähigkeit zuerkannt wird und die den elektronischen Dienst nutzt.
13. ELEKTRONISCHER DIENST – ein Dienst, der dem Dienstnutzer vom Dienstanbieter elektronisch über den Store bereitgestellt wird.
14. BESTELLUNG – die Willenserklärung des Kunden, die ein Angebot zum Abschluss eines Produktkaufvertrags mit dem Verkäufer darstellt.
15. NEWSLETTER – Elektronischer Dienst, der es dem Dienstempfänger ermöglicht, sich anzumelden und vom Dienstanbieter kostenlose Informationen über die im Store verfügbaren Produkte an die vom Dienstanbieter angegebene E-Mail-Adresse zu erhalten. - PRODUKT – ein beweglicher Artikel oder eine Dienstleistung, die im Shop verfügbar ist und Gegenstand des Kaufvertrags zwischen dem Kunden und dem Verkäufer ist.
III. ART UND UMFANG DER ELEKTRONISCHEN DIENSTLEISTUNGEN
1. Der Dienstanbieter ermöglicht die Nutzung elektronischer Dienste über den Store wie:
a) Abschluss von Produktverkaufsverträgen,
b) Führung eines Kontos im Store,
c) Nutzung des Newsletters.
2. Die Bereitstellung elektronischer Dienste für Dienstnutzer im Store erfolgt gemäß den in den Bestimmungen festgelegten Bedingungen.
3. Der Dienstleister hat das Recht, Werbeinhalte auf der Website des Shops zu veröffentlichen. Dieser Inhalt stellt einen integralen Bestandteil des Shops und der darin präsentierten Materialien dar.
- ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR DIE BEREITSTELLUNG UND DEN ABSCHLUSS VON VERTRÄGEN ÜBER DIE BEREITSTELLUNG ELEKTRONISCHER DIENSTLEISTUNGEN
1. Bereitstellung der in Kapitel III Punkt genannten elektronischen Dienste. 1 der Nutzungsbedingungen durch den Diensteanbieter ist kostenfrei.
2. Der Zeitraum, für den der Vertrag geschlossen wird:
a) Der Vertrag über die Bereitstellung elektronischer Dienstleistungen, der in der Führung eines Kontos im Shop besteht, wird auf unbestimmte Zeit geschlossen.
b) Der Vertrag über die Erbringung elektronischer Dienstleistungen, der darin besteht, eine Bestellung im Shop aufzugeben, wird für einen bestimmten Zeitraum geschlossen und endet, wenn Die Bestellung wird aufgegeben oder der Servicenutzer beendet die Bestellung.
c) Der Vertrag über die Erbringung elektronischer Dienstleistungen, der in der Nutzung des Newsletters besteht, wird auf unbestimmte Zeit geschlossen.
3. Technische Anforderungen, die für die Zusammenarbeit mit dem vom Dienstanbieter verwendeten IT-System erforderlich sind:
a) Computer mit Internetzugang,
b) Zugriff auf E-Mail,
c) Webbrowser,
d) Aktivieren von Cookies und Javascript im Webbrowser.
4. Der Servicenehmer ist verpflichtet, den Shop im Einklang mit den Gesetzen und guten Praktiken zu nutzen und dabei die Persönlichkeitsrechte und geistigen Eigentumsrechte Dritter zu respektieren.
5. Der Leistungsempfänger ist verpflichtet, der tatsächlichen Situation entsprechende Daten einzugeben.
6. Dem Dienstempfänger ist es untersagt, illegale Inhalte bereitzustellen. - ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR DEN ABSCHLUSS VON VERKAUFSVERTRÄGEN
1. Die auf der Website des Shops verfügbaren Informationen stellen kein Angebot im Sinne des Gesetzes dar. Mit der Aufgabe einer Bestellung gibt der Kunde ein Angebot zum Kauf eines bestimmten Produkts zu den in seiner Beschreibung angegebenen Bedingungen ab.
2. Der auf der Website des Shops angezeigte Produktpreis wird in polnischen Zloty (PLN) angegeben und beinhaltet alle Komponenten, einschließlich der Mehrwertsteuer. Im Preis sind keine Versandkosten enthalten.
3. Der auf der Website des Shops angezeigte Produktpreis ist zum Zeitpunkt der Bestellung durch den Kunden bindend. Dieser Preis ändert sich nicht, unabhängig von Preisänderungen im Store, die in Bezug auf einzelne Produkte auftreten können, nachdem der Kunde die Bestellung aufgegeben hat.
4. Die Stückzahl der zum Verkauf stehenden Produkte (Ausverkauf) ist begrenzt und Bestellungen für sie werden in der Reihenfolge ihres Eingangs bearbeitet, bis die Lagerbestände eines bestimmten Produkts erschöpft sind.
5. Um eine Bestellung aufzugeben, ist der Kunde verpflichtet, ein Konto im Shop zu registrieren.
6. Bestellungen können über die Website aufgegeben werden – 24 Stunden am Tag, das ganze Jahr über.
7. Der Store bearbeitet Bestellungen, die von Montag bis Freitag während der Geschäftszeiten des Stores eingehen, d. h. von 9.00 bis 17.00 Uhr. Bestellungen, die an Werktagen danach aufgegeben werden 17.00 Uhr, an Samstagen, Sonn- und Feiertagen, werden am nächsten Werktag berücksichtigt.
8. Abschluss des Kaufvertrages.
a) Um den Kaufvertrag abzuschließen, muss der Kunde im Voraus eine Bestellung über die vom Verkäufer bereitgestellten Methoden aufgeben.< span style="font-weight: 400;">
b) Nach Abgabe der Bestellung bestätigt der Verkäufer unverzüglich deren Erhalt durch Annahme der Bestellung, wodurch der Kunde an seine Bestellung gebunden ist. Die Bestätigung des Eingangs und die Annahme der Bestellung zur Bearbeitung erfolgt durch Senden einer E-Mail-Nachricht mit folgendem Inhalt:
¬ Bestätigung aller wesentlichen Elemente der Bestellung,
¬Erklärung des Rechts zum Rücktritt vom Vertrag,< span style="font-weight: 400;">
¬Belehrung über das Widerrufsrecht,< span style="font-weight: 400;">
¬diese Bestimmungen.
c) Wenn der Kunde die in Punkt 8 genannte E-Mail erhält b) Zwischen dem Kunden und dem Verkäufer kommt ein Kaufvertrag zustande.
9. Jeder Kaufvertrag wird durch einen Kaufbeleg bestätigt.
10. Der Kunde kann Änderungen an der aufgegebenen Bestellung vornehmen oder die aufgegebene Bestellung per E-Mail an die folgende Adresse zurückziehen: hi@okiday.pl, jedoch nur bis zur Zahlung des in der Bestellung angegebenen Betrags. - RABATTCODES
1. Der Verkäufer kann Rabattcodes generieren, die den Kunden dann zu Werbezwecken zur Verfügung gestellt werden.
2. Vom Verkäufer generierte Rabattcodes können für alle oder einige Produkte verwendet werden.
3. Der Verkäufer ist verpflichtet, Rabattcodes nur zu Werbezwecken zu generieren.
4. Der Verkäufer verpflichtet sich, für die Generierung eines Rabattcodes keine Vergütung zu kassieren.
5. Rabattcodes sind einmalig und können innerhalb des Zeitraums verwendet werden, der in der Nachricht mit dem Rabattcode angegeben ist, die der Kunde erhalten hat.
6. Die Verwendung des Rabattcodes durch den Kunden führt zu einer Preisreduzierung um den entsprechenden Teil (Prozentsatz, Betrag) gemäß der in Punkt 5 dieses Kapitels genannten Mitteilung.
7. Rabattcodes können nicht gegen Bargeld eingetauscht werden und stellen kein Zahlungsmittel dar.
VII. VERMITTLUNGSVEREINBARUNG
1. Mit Abschluss des Kaufvertrages kommt zwischen den Parteien ein Agenturvertrag zustande.
2. Gegenstand des Vermittlungsvertrags ist die Dienstleistung der Bestellung eines vom Auftragnehmer auf der Website des Shops beschriebenen Artikels.
3. Alle vom Auftragnehmer im Rahmen des Agenturvertrags durchgeführten Tätigkeiten werden für und im Namen des Auftraggebers durchgeführt.
VIII. ZAHLUNGSMETHODEN
1. Der Verkäufer bietet folgende Zahlungsmethoden an:
a) Zahlung per herkömmlicher Überweisung auf das Bankkonto des Verkäufers,
b) Zahlung über elektronische Zahlungsdienste (PayPal, PayU.pl, Przelewy24.pl)
2. Bei Zahlung per Überweisung sollte die Zahlung auf die Bankkontonummer erfolgen
55 1140 2004 0000 3802 7652 4932 (mBank S.A.) Name des Empfängers: Konstrukcje Specjalistyczny Airgen – Dariusz Pełka, ul. Sadowa 16/23, 05-110 Jabłonna, NIP: 7162375478. Im Übertragungstitel geben Sie bitte „Bestellnummer…“ ein.
3. Bei Zahlung über elektronische Zahlungsdienste führt der Kunde die Zahlung vor der Bearbeitung der Bestellung durch. Elektronische Zahlungsdienste ermöglichen Ihnen Zahlungen per Kreditkarte oder Schnellüberweisung bei ausgewählten polnischen Banken. Der Versand des Produkts erfolgt erst nach erfolgter Zahlung.
4. Der Kunde ist verpflichtet, den Preis im Rahmen des Kaufvertrags innerhalb von 3 Werktagen ab dem Datum seines Abschlusses zu zahlen, sofern im Kaufvertrag nichts anderes vorgesehen ist.
- KOSTEN, DATUM UND METHODEN DER LIEFERUNG
- Die Kosten für die Produktlieferung werden während des Bestellvorgangs festgelegt und hängen von der ausgewählten Zahlungsmethode und der Versandart des gekauften Produkts ab. Internationale Lieferungen werden individuell festgelegt – bitte kontaktieren Sie uns immer uns per E-Mail. -mail.
2. Im Store gekaufte Produkte werden über Kurierunternehmen versendet: DHL, FedEx, Siódemka, DPD, UPS, GLS, InPost, OCS, ETLogistik.
3. Das Produktlieferdatum umfasst die Produktfertigstellungszeit und die Produktlieferzeit durch den Spediteur:
a) Die Produktfertigstellungszeit beträgt 2 bis 21 Werktage.
b) Die Lieferung des Produkts durch den Spediteur erfolgt innerhalb der von ihm angegebenen Zeit, d. h. 1 bis 3 Werktage (die Lieferung erfolgt nur an Werktagen). , außer Samstage, Sonntage und Feiertage).
4. Bei Bestellungen über 5.000 PLN werden die Versandkosten je nach Größe und Anzahl der Pakete individuell festgelegt. - BEDINGUNGEN FÜR DIE KÜNDIGUNG VON VERTRÄGEN ÜBER DIE BEREITSTELLUNG ELEKTRONISCHER DIENSTLEISTUNGEN
1. Kündigung des Vertrags über die Erbringung elektronischer Dienste:
a) Der Vertrag über die Erbringung elektronischer Dienste dauerhafter und unbefristeter Art (z. B. Führung eines Kontos) kann gekündigt werden.
b) Der Leistungsnehmer kann den Vertrag mit sofortiger Wirkung und ohne Angabe von Gründen durch eine entsprechende Erklärung per E-Mail an folgende Adresse kündigen: hi@okiday .pl
c) Der Dienstanbieter kann den Vertrag über die Erbringung elektronischer Dienste auf Dauer und auf unbestimmte Zeit kündigen, wenn der Dienstempfänger gegen die Bestimmungen verstößt, insbesondere wenn er Rechtswidrige Inhalte nach vorheriger unwirksamer Aufforderung zur Abstellung der Rechtsverletzungen unter Setzung einer angemessenen Frist zur Verfügung zu stellen. In einem solchen Fall erlischt der Vertrag nach Ablauf von 7 Tagen ab Abgabe der Kündigungserklärung (Kündigungsfrist).
d) Die Kündigung führt zur Beendigung des Rechtsverhältnisses mit Wirkung für die Zukunft.
2. Der Dienstanbieter und der Dienstempfänger können den Vertrag über die Bereitstellung elektronischer Dienste jederzeit im gegenseitigen Einvernehmen der Parteien kündigen. - PRODUKTGARANTIE
1. Für alle im Shop angebotenen Produkte gilt eine in der Republik Polen gültige Herstellergarantie.
2. Die Garantiezeit hängt von der Kategorie des Produkts und seinem Hersteller ab und beginnt mit dem Datum der Lieferung des Produkts an den Kunden.
3. Das Dokument, das Sie zum Garantieschutz berechtigt, ist Ihr Kaufbeleg.
4. Die Garantie schließt nicht die Rechte aus der Garantie für physische und rechtliche Mängel des Produkts aus, die im Bürgerlichen Gesetzbuch festgelegt sind.
XII. BESCHWERDEVERFAHREN
1. Garantiebeschwerden:
a) Grundlage und Umfang der Haftung des Verkäufers gegenüber dem Kunden, der Verbraucher ist, im Rahmen der Gewährleistung für Sach- und Rechtsmängel sind im Bürgerlichen Gesetzbuch festgelegt Gesetz vom 23. April 1964 (Gesetzblatt Nr. 16, Punkt 93, in der geänderten Fassung)
b) Die Meldung von Mängeln am Produkt und die Einreichung einer entsprechenden Anfrage können per E-Mail an die folgende Adresse erfolgen: hi@okiday.pl oder in Schreiben Sie an die folgende Adresse: Okiday Sp. z o.o. z o. o. Straße Sadowa 16/23, 05-110 Jabłonna.
c) Die obige E-Mail sollte möglichst viele Informationen und Umstände zum Gegenstand der Beschwerde enthalten, insbesondere Art und Datum des Eintritts der Beschwerde Unregelmäßigkeit und Kontaktdaten. Die bereitgestellten Informationen werden die Bearbeitung der Reklamation durch den Verkäufer erheblich erleichtern und beschleunigen.
d) Wenn es notwendig ist, die physischen Mängel des Produkts zu beurteilen, sollte es an folgende Adresse geliefert werden: Ul. Sadowa 16/23, 05-110 Jabłonna. Vor dem Versand des Produkts wird der Kunde gebeten, Kontakt mit dem Verkäufer aufzunehmen.
e) Der Verkäufer wird auf die Anfrage des Kunden unverzüglich, spätestens jedoch innerhalb von 14 Tagen reagieren. Die Antwort auf die Beschwerde wird an die vom Kunden angegebene E-Mail-Adresse oder auf eine andere vom Kunden angegebene Weise gesendet.
f) Im Falle einer Reklamation durch einen Kunden, der Verbraucher ist, gilt die Nichtberücksichtigung der Reklamation innerhalb von 14 Tagen als deren Annahme.
Im Zusammenhang mit einer berechtigten Reklamation eines Kunden, der Verbraucher ist, übernimmt der Verkäufer die Kosten für die Abholung, Lieferung und den Ersatz des Produkts durch ein mangelfreies Produkt eins.
2. Beschwerden im Zusammenhang mit der Bereitstellung elektronischer Dienste durch den Dienstanbieter:
a) Beschwerden im Zusammenhang mit der Bereitstellung elektronischer Dienste über den Store können vom Serviceempfänger per E-Mail an die folgende Adresse eingereicht werden: hi@okiday. pl
b) Bitte machen Sie in der oben genannten E-Mail möglichst viele Angaben und Umstände zum Gegenstand der Beschwerde, insbesondere zu Art und Zeitpunkt des Vorfalls der Unregelmäßigkeit und Kontaktdaten. Die bereitgestellten Informationen werden die Bearbeitung der Beschwerde durch den Dienstleister erheblich erleichtern und beschleunigen.
c) Der Dienstleister wird die Beschwerde unverzüglich, spätestens innerhalb von 14 Tagen, prüfen. ” >
d) Die Antwort des Dienstanbieters auf die Beschwerde wird an die in der Beschwerde angegebene E-Mail-Adresse des Dienstempfängers oder auf eine andere vom Dienst bereitgestellte Weise gesendet Empfänger.
XIII. RECHT ZUM RÜCKTRITT VOM VERTRAG
- Ein Kunde, der zugleich Verbraucher ist und einen Fernabsatzvertrag abgeschlossen hat, kann ohne Angabe von Gründen innerhalb von 14 Tagen durch eine entsprechende Erklärung in Textform von diesem Vertrag zurücktreten. Zur Wahrung dieser Frist reicht es aus, dass Sie eine vom Shop abgegebene Erklärung über den Rücktritt vom Vertrag absenden. Generierte Aussagen sind über einen Dokumentengenerator möglich – den Generator finden Sie HIER.
2. Im Falle eines Rücktritts vom Vertrag gilt der Kaufvertrag als nichtig und der Verbraucher wird von allen Verpflichtungen befreit. Die von den Parteien erbrachten Leistungen werden unverändert zurückgegeben, es sei denn, die Änderung war im Rahmen der ordnungsgemäßen Geschäftsführung erforderlich. Die Rücksendung sollte unverzüglich, spätestens innerhalb von 14 Tagen erfolgen.
3. Der Verbraucher ist für jede Wertminderung des Produkts verantwortlich, die dadurch entsteht, dass er es in einer Weise verwendet, die über das hinausgeht, was zur Feststellung der Beschaffenheit, Eigenschaften und Funktionsweise des Produkts erforderlich ist.
4. Der Verkäufer erstattet den Wert des Produkts zusammen mit den Versandkosten mit der gleichen Zahlungsmethode, die der Verbraucher verwendet hat, es sei denn, der Verbraucher hat ausdrücklich einer anderen Rücksendemethode zugestimmt, die für ihn keine Kosten verursacht. span>
5. Wenn der Verbraucher eine andere Art der Lieferung des Produkts als die günstigste vom Shop angebotene Standardlieferungsmethode gewählt hat, ist der Verkäufer nicht verpflichtet, die dem Verbraucher entstandenen zusätzlichen Kosten zu erstatten.
6. Ein Verbraucher, der gemäß Punkt 1 dieses Kapitels vom Kaufvertrag zurücktritt, trägt nur die Kosten für die Rücksendung des Produkts an den Verkäufer.
7. Die Frist von vierzehn Tagen, innerhalb derer der Verbraucher vom Vertrag zurücktreten kann, beginnt mit dem Tag, an dem der Verbraucher das Produkt in Besitz genommen hat.
8. Beachten Sie, dass der Verbraucher unter anderem nicht berechtigt ist, von einem Fernabsatzvertrag zurückzutreten: in Bezug auf den Vertrag:
- bei dem der Gegenstand der Dienstleistung einnicht vorgefertigter Artikel ist, der gemäß den Spezifikationen oder der Portion des Verbrauchers hergestellt wird um seine individuellen Bedürfnisse zu erfüllen,
- bei dem es sich bei dem Gegenstand der Dienstleistung um einen in einer versiegelten Verpackung gelieferten Artikel handelt, der nach dem Öffnen der Verpackung aus Gründen des Gesundheits- oder Gesundheitsschutzes nicht zurückgegeben werden kann Aus hygienischen Gründenwenn die Verpackung nach der Lieferung geöffnet wurde
XIV. GEISTIGES EIGENTUM
1. Alle auf der Website www.majum.pl veröffentlichten Inhalte sind urheberrechtlich geschützt und (vorbehaltlich Punkt 8 von Kapitel I und unter Lizenz verwendeter Elemente) Eigentum von
OKIDAY Gesellschaft mit beschränkter Haftung, eingetragen im nationalen Gerichtsregister unter der KRS-Nummer: 0000879892, NIP: < /span>8641960850, REGON: 387982753, Geschäftsadresse Koćmierzów 30, 27-650 Samborzec, und Lieferadresse: ul. Sadowa 16/23, 05-110 Jabłonna, , E-Mail-Adresse ( E-Mail) E-Mail): hi@okiday.pl
Der Dienstnehmer haftet in vollem Umfang für alle Schäden, die dem Dienstanbieter durch die Nutzung jeglicher Inhalte der Website www.okiday.pl ohne Zustimmung des Dienstanbieters entstehen.
2. Jede Nutzung von Elementen, die den Inhalt der Website www.majum.pl ausmachen, durch irgendjemanden ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung des Dienstleisters stellt eine Verletzung des Urheberrechts des Dienstleisters dar und führt zu zivil- und strafrechtlicher Haftung.< /span>
BESTIMMUNGEN FÜR UNTERNEHMEN (B2B)
1. Dieses Kapitel enthält Bestimmungen, die nur für Kunden gelten, die keine Verbraucher sind.
2. Der Verkäufer hat das Recht, innerhalb von 14 Werktagen ab dem Datum seines Abschlusses vom Kaufvertrag zurückzutreten, der mit einem Kunden geschlossen wurde, der kein Verbraucher ist. Der Rücktritt vom Kaufvertrag kann in diesem Fall ohne Angabe von Gründen erfolgen und begründet keine Ansprüche des Kunden, der kein Verbraucher ist, gegenüber dem Verkäufer.
3. Der Verkäufer hat das Recht, die für Kunden, die keine Verbraucher sind, verfügbaren Zahlungsmethoden einzuschränken, einschließlich der Forderung, eine Vorauszahlung eines Teils oder des gesamten Verkaufspreises zu verlangen, unabhängig von der vom Kunden gewählten Zahlungsmethode und der Tatsache des Abschlusses des Kaufvertrags. span>
4. Die mit dem Produkt verbundenen Vorteile und Lasten sowie das Risiko eines zufälligen Verlusts oder einer zufälligen Beschädigung des Produkts gehen auf den Kunden über, der kein Verbraucher ist, wenn der Verkäufer das Produkt an den Spediteur übergibt. In einem solchen Fall ist der Verkäufer nicht verantwortlich für Verlust, Verlust oder Beschädigung des Produkts, die vom Zeitpunkt der Annahme des Produkts zum Transport bis zu seiner Lieferung an den Kunden auftreten, sowie für etwaige Verzögerungen beim Transport der Sendung.
5. Wenn das Produkt per Spedition an den Kunden versandt wird, ist der Kunde, der kein Verbraucher ist, verpflichtet, die Sendung zu dem für diese Art von Sendungen üblichen Zeitpunkt und in der dafür vorgesehenen Weise zu untersuchen. Stellt er fest, dass das Produkt während des Transports verloren gegangen oder beschädigt wurde, ist er verpflichtet, alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, um die Haftung des Spediteurs festzustellen.
6. Der Dienstanbieter kann den Vertrag über die Erbringung elektronischer Dienste mit sofortiger Wirkung und ohne Angabe von Gründen kündigen, indem er eine Kündigungsmitteilung an den Dienstempfänger sendet, der kein Verbraucher ist.
XVI. SCHLUSSBESTIMMUNGEN
1. Über den Shop geschlossene Verträge werden nach polnischem Recht geschlossen.
2. Im Falle einer Widersprüchlichkeit eines Teils der Geschäftsordnung mit geltendem Recht gelten anstelle der angefochtenen Bestimmung der Geschäftsordnung die entsprechenden Bestimmungen des polnischen Rechts.
3. Alle Streitigkeiten, die sich aus Kaufverträgen zwischen dem Shop und Verbrauchern ergeben, werden zunächst durch Verhandlungen beigelegt, mit der Absicht, den Streit gütlich beizulegen. Sollte dies jedoch nicht möglich oder für eine der Parteien unbefriedigend sein, werden Streitigkeiten durch das zuständige ordentliche Gericht gemäß Punkt entschieden. 4 dieses Kapitels.
4. Gerichtliche Streitbeilegung:
a) Alle Streitigkeiten, die zwischen dem Dienstanbieter und dem Dienstempfänger (Kunden), der auch Verbraucher ist, entstehen, werden gemäß den Bestimmungen den zuständigen Gerichten vorgelegt der Zivilprozessordnung vom 17. November 1964. (Gesetzblatt Nr. 43, Pos. 296, in der jeweils gültigen Fassung).
b) Alle Streitigkeiten, die zwischen dem Dienstanbieter und dem Dienstempfänger (Kunden), der nicht gleichzeitig Verbraucher ist, entstehen, sind dem für den Sitz zuständigen Gericht vorzulegen des Dienstanbieters.
5. Der Kunde, der Verbraucher ist, hat auch das Recht, außergerichtliche Streitbeilegungsmethoden in Anspruch zu nehmen, insbesondere indem er nach dem Beschwerdeverfahren einen Antrag auf Einleitung eines Schlichtungsverfahrens oder einen Antrag auf Behandlung des Falls durch ein Schiedsgericht stellt Der Antrag kann auf der Website http://www.uokik.gov. pl/download.php?plik=6223 heruntergeladen werden. Die Liste der ständigen Verbraucherschiedsgerichte, die bei den Provinzinspektionen der Handelsinspektion tätig sind, ist auf der Website verfügbar: http://www.uokik.gov.pl/wazne_adresy.php#faq596). Darüber hinaus kann der Verbraucher unentgeltliche Unterstützung durch den bezirklichen (kommunalen) Verbraucherombudsmann oder eine soziale Einrichtung in Anspruch nehmen, zu deren satzungsmäßigen Aufgaben auch der Verbraucherschutz gehört. Die außergerichtliche Rechtsbehelfe nach Abschluss des Beschwerdeverfahrens sind kostenfrei.
6. Um die Streitigkeit gütlich beizulegen, kann der Verbraucher insbesondere eine Beschwerde über die Online-Plattform ODR (Online Dispute Resolution) einreichen, verfügbar unter: http://ec.europa.eu/consumers/odr/.